remarks,这个看似简单的英语单词,实则蕴含着丰富的内涵。它源于拉丁语,由“re-”(表强调)和“mark”(作标记)组成,引申出“评论”、“谈论”等词义。在日常生活中,我们经常使用这个词汇来表达对事物的看法或感受。
1.ersonalremark人身攻击 人身攻击是指在评论或批评时,将个人品质或特征作为攻击的对象,这是一种不恰当的沟通方式。
2.causticremark刻薄话 刻薄话指的是尖酸刻薄、带有侮辱性的言语,这类话语往往会对他人造成伤害。
3.funnyremark[网络]有趣的话 在网络用语中,funnyremark指的是那些引人发笑、富有幽默感的言论。
4.interosearemark插话,插嘴 在谈话中,插话或插嘴是指在不适当的时机打断他人发言,这种行为通常被认为是不礼貌的。
5.letfallaremark无意中说出,说漏嘴 无意中说出的话可能包含一些敏感或隐私信息,说漏嘴是指在不经意间暴露了这些信息。
6.makearemarkon评论... 在评论或评价某个事物时,我们会发表一些看法或意见,这就是makearemarkon。
-在学术会议、报告、文章、书籍等场合中,remarks或comment部分常常用于作者或讲者对内容的额外说明或评论。
-remarks的中文翻译是“评论;话语;备注”。在邮件中,我们常用“Notes”或“Remarks”来表达备注或说明。
-在英语中,“备注”通常可以翻译为“Notes”或“Remarks”。这两个词在邮件中都很常用。例如:“Notes”是最通用和最常见的表达,可以用在各种情况下。
-教授在报告结束时对观众说:“我对这次会议的成果感到非常满意。”
-remark的英音是[rɪˈmɑ:k],美音是[rɪmɑ:rk]。名词形式remark的复数形式是“talks”,动词形式remark的第三人称单数形式是“remarks”。
通过以上对remarks的解析,我们可以更深入地理解这个单词的内涵和用法。在日常生活中,我们应学会正确使用这个词汇,避免误解和冲突。