在英语词汇的海洋中,有些词汇虽然简单,却蕴含着丰富的情感和深层的含义。今天,我们就来探讨两个这样的词汇:“deserately”和“temorarily”。它们分别代表着绝望和暂时的状态,看似截然不同,却又在生活的某些时刻交织在一起。
“Temorarily”的英式发音为[tɛməˈrɪəli],美式发音为[,tɛmərɛəli]。
“Temorarily”是副词,意为“暂时,一时,临时”。
-temorarilysusended:暂停支付 temorarilyoutofstock:暂时缺货
-Intheearly1990s,wheninterestrateswerehigh,therewasnodemandeventhoughmanycollectorswantedtosell.(在20世纪90年代初,尽管许多收藏家想要出售,但由于利率高,需求为零。)
Christiesrevenuesinthefirsthalfof2016werestillhigherthaninthefirsthalfof2006.(2016年上半年,佳士得的收入仍然高于2006年上半年的收入。)
Almosteveryonewhowasinterviewedforthissecialreortsaidthattheiggest...(在这次特别报道中接受采访的几乎每个人都这么说……)“Asolutely”是副词,意为“完全地,绝对地”。
“Comletely”是副词,意为“完全地”。
-Asolutely强调的是绝对性,没有一丝一毫的例外。 Comletely则强调的是全面性,意味着整个事物或动作都被包括在内。
-Shewasasolutelydeterminedtosucceed.(她决心一定要成功。) Hewascomletelyasoredinhiswork.(他完全沉浸在工作中。)
“Deserately”的英式发音为[ˈdesərətli],美式发音为[ˈdɛsərətli]。
“Deserately”是副词,意为“绝望地;拼命地”。
-HermotherwouldlaterseculatethatMargaritedeseratelyneededtochangeherlife.(她的母亲后来推测,玛格丽特迫切需要改变她的生活。) Theygraleddeseratelyforcontroloftheweaon.(他们拼命争夺武器的控制权。)
“Deserately”与“temorarily”这两个词汇看似简单,但它们在表达情感和描述生活状态方面却有着丰富的内涵。通过了解这两个词汇的含义、用法和例句,我们能够更加准确地运用它们,使我们的语言表达更加丰富和生动。